Forfatter: Inger-Mari Aikio-Arianaick
Format: Bok
Språk: Nordsamisk
Utgitt: 2001
Antall sider: 127
Opplag:
ISBN: ISBN 82 90625 41 3
Annen opplysning:
Boka er gjendiktet til norsk ved Laila Stien og Mikkel A Gaup. Den er også oversatt til finsk av forfatteren selv.
Beskrivelse:
I sin nye bok skriver Inger-Mari Aikio-Arianaick om møtet mellom to kulturer langt fra hverandre både i avstand og skikker. Treffsikkert skildrer hun hvordan det er å flytte fra det kjente og inn i et fremmed miljø og kultur. Oppleve saker som vanligvis hører til et menneskes liv - forelske seg, gifte seg, flytte, makens familie og bakgrund og det å få barn.... alt som forandrer livet.... tankene. Dette er IMA’s 4. diktbok. Tidligere har hun utgitt Gollebiekkat almmi dievva (1989), Jiehki vuolde ruonas giðða (1993) og Silkeguobbara lákca (1995). Inger-Mari Aikio-Arianaicker journalist og forfatter som bor i Buolmátjavri, Sápmi og Mauritius.
Odda girjjis Ima cállá iezas vásáhusain guovtti kultuvrra deaivvadeamis, kultuvrrain main lea nu guhkes gaska. Duostilit son govvida mii dáhpáhuvvá go olmmos johtá oahpes dilálasvuodas odda birrasii. Vásáhusat nugo olbmo eallimis lávejit - go ráhkástuvvá, náitala, fárre, bealálacca sohka ja biras ja loahpas vel mánná mii rievdada olles eallima ja jurdagiid. Dát lea Inger-Mari Aikio-Arianack njealját diktagirji. Ovdalis leat almmuhuvvon Gollebiekkat almmi dievva (1989), Jiehki vuolde ruonas gidda (1993) ja Silkeguobbara lákca (1995). Son lea radiojournalista ja girjecálli ja su ruoktu lea Buolbmátjávrris Sámis ja Mauritiusas.
Dette produktet ble innført i vår butikk søndag 24. mai 2009.